VIP Разбойник
Премиум
Активный участник
Введение в синхронный перевод
Периодичность занятий — 1 раз в неделю
Количество занятий — 7
Длительность каждого занятия — 2 астрономических часа
Пакет - Вольнослушатель
Синхронный перевод по праву считается сложнейшим видом устного перевода. Он требует от переводчика тщательной подготовки, обширных знаний по теме перевода и общей эрудиции, скорости реакции, огромной концентрации и крепких нервов. Не секрет также, что переводчик-синхронист — самая высокооплачиваемая специальность в ...
Введение в синхронный перевод [ЛингваКонтакт] [Михаил Матвеев]
Этот курс появится в скором времени на форуме SHAREWOOD.PRO. Проверьте по поиску форума, возможно данный курс уже слит.